domingo, 30 de diciembre de 2012

El hobbit

El hobbit, ese libro que leí cuando iba al instituto, tiene ahora su versión cinematográfica que ya se encuentra en los cines japoneses bajo el nombre de "hobitto" -no se si he comentado alguna vez que en el idioma japonés no hay artículos-. Estaba ayer por Ikebukuro con Madness cuando me comentó lo de la película, y justo estábamos al lado del cine que es más barato en la última sesión, así que fuimos a verla en 3D, versión original con subtítulos en japonés.



En Japón es bastante normal que las películas extranjeras en el cine se muestren en versión original con subtítulos -así puedo engrasar mi inglés y que no se oxide-. Irónicamente, aunque en la mayoría de los cines españoles las películas se muestran dobladas al castellano, el nivel de inglés es igual de malo en ambos países.

La verdad es que la película, a pesar de lo larga que es, se me pasó volando. Ahora solo queda esperar a la siguiente.

sábado, 22 de diciembre de 2012

Iluminación festiva de Yurakucho

Esta vez tocó ver cómo de bonito han puesto Yurakucho, en Tokio. Este año, además de lucecitas hay algo especial. Esto está relacionado con Mameshiba, ya que desde hace poco se ha estado dedicando a hacer promoción a la JRA, que es la asociación de carreras de caballos de Japón. Estos mismos han decidido poner un árbol de Mameshiba, con Edamameshiba y su disfraz de caballo, justo en este barrio.

Empecemos por nosotros antes de dirigirnos hacia allá.


Y como por arte de magia, hemos llegado a Yurakucho. Con todos vosotros y vosotras, el Mame-árbol.



Si se le toca la cabeza al caballo, las luces cambian de color.



Además había un concierto.


No todo iba de Mameshiba y carreras de caballos, había más iluminación por la zona.



miércoles, 19 de diciembre de 2012

Cambio de año, cambio de agenda

Desde que vivo en Japón necesito una agenda para mantenerme organizada. He creado mi propia tradición de comprar una agenda de Patatita -oficialmente Kapibara san- cada año, ya que si me puedo mantener organizada con algo mono, mejor que mejor.
Excepto el año pasado, que me costó más encontrarla, normalmente la compro en el Kiddy Land de Harajuku. Este año nos dirigimos allí a ver si había suerte.


Y la hubo. Aquí la tenéis posando con mi anterior agenda.


El 2012 es el año de la serpiente, así que Patatita intenta disfrazarse de una.


sábado, 15 de diciembre de 2012

Cuando traducir se convierte en un arte de lo absurdo

En Daiso, una cadena de tiendas de todo a 100, muchos de los productos tienen una traducción al "español" en el paquete. Como siempre, es una de esas traducciones que parecen hechas a propósito para evitar que cualquier hispanohablante pueda entender el significado.

Yo quería un cutter, pero creo que me llevé otra cosa...

jueves, 13 de diciembre de 2012

Iluminación festiva de Saitama shintoshin 2012

Como todos los años según se acerca el solsticio de invierno las calles se llenan de lucecitas. Al parecer en Saitama shintoshin, había iluminación especial este año, así que fuimos a verla.

Pero antes de eso, de novia comprensiva a acompañar a Kazuki a ver ropa.

Y ahora sí, pasemos a la iluminación:






lunes, 10 de diciembre de 2012

Pan con masa madre

Desde que vivo en Japón en mi casa rara vez ha entrado una barra de pan, solo compro pan de molde. Esto se debe a varios motivos:

-En los supermercados rara vez tienen barras de pan, y son caras y blandorras como un bollo. Está bueno si lo tuestas en el horno, pero no tiene una corteza de verdad y sin tostar es incomible.

-En las panaderías -que no hay por todas partes- venden unos bollos maravillosos y que me encantan, pero lo que es pan... venden baguettes, hogazas y tal, pero volvamos a lo de que es carísimo.

En Japón la comida se acompaña de arroz. Nadie la acompaña de pan, así que por supuesto no es un elemento de primera necesidad. De hecho no he hecho un solo bocata desde que estoy aquí -miento, uno, con barra de pan blandorra-.
Yo nunca he sido de comer con pan, pero sí que me gusta comer tostadas por la mañana, comerme un bocata de vez en cuando, mojar pan en algunas comidas, o incluso entre horas picar pan a palo seco... Lo de las tostadas no es un problema, porque se dónde encontrar el pan de molde más barato. Creo que ya he comentado alguna vez que lo venden en bolsas de como mucho 8 rebanadas, que son las que compro yo. El problema del pan de molde barato es que es totalmente insípido -el caro está rico, pero el precio es abusivo y volvamos a lo de que vienen muy pocas rebanadas-, y no me lo puedo comer a no ser que lo tueste. Aún así parece estar programado para volverse blandorro al poco de tostarse... pero ya tengo mis truquitos para hacer sandwiches en condiciones usando este pan.

Hablando un día sobre cocina con un compañero de trabajo que también es español, me comentó que él hace su propio pan usando masa madre. Tras un rato de hablar de cómo funciona todo eso y pasarme varios enlaces para que lo investigara en casa me decidí a hacer yo también pan casero.

¿Y esto de la masa madre qué es?
Básicamente es criar levadura de manera natural por tu cuenta en casa. Esto complicado no es -se usa harina de centeno, harina de trigo y agua-, lo único es que al estar criando bacterias requiere tiempo y cariño. Así es como hacían los panaderos pan tradicionalmente, antes de que se inventara la levadura comercial.

¿Y por qué no compro levadura en el súper, que es más fácil y me ahorro andar criando colonias de levaduras en casa?
Por los resultados. Vale, que hay que dejarlo fermentar mucho más, pero un pan hecho por este método se conserva más tiempo. De momento solo he hecho un pan, pero lo hice anteayer y esta mañana me he desayunado una rebanada tostada y otra sin tostar -y una mandarina y un té, por si sentís curiosidad-. Todavía no se ha puesto la miga dura ni el pan malo ni nada, y símplemente lo tengo tapado con un trapo en la cocina.
También porque he hecho antes con levadura en polvo y estaba bueno, pero no era como el de panadería, así que por probar un método diferente no pierdo nada.

No os voy a contar cómo se hace la masa madre porque hay bastante información en internet, pero sí que os voy a enseñar qué aspecto tiene mi primer pan.

Quería hacerlo más grande, pero tuve un accidente en el proceso de formado... aún así logré salvarlo.


La corteza y la miga me han quedado mejor de lo que esperaba.

Ahora tengo a mis levaduras durmiendo en la nevera, pero las volveré a poner a trabajar pronto.

jueves, 6 de diciembre de 2012

Formas de mantener los hombros calentitos

Hace poco me hicieron un regalo bastante útil. Se trata de una especie de estola para mantener los hombros calentitos.
De por sí cubrírselos ya da calor, pero esta en concreto tiene truco para calentarlos todavía más.

Rosa y con una ovejita. Cómo me conocen.

Es reversible, para quien no le guste el color rosa.

Se puede ver en las fotos que tiene separaciones. Se trata de bolsillos para meter un kairo. No se si lo he mencionado alguna vez en el blog, pero lo explico nuevamente. Se trata de una bolsita que al agitarse se calienta, y se mantiene caliente durante horas. Esto en invierno lo venden por todas partes.

Un paquete de 10 mini kairo. 


Ya lo habréis adivinado, esto se usa para aliviar el dolor muscular de hombros y espalda. Curiosamente, el dolor de hombros es muy común en Japón -y desgraciadamente yo sufro de ello-, y no se por qué en este país corre la creencia popular de que solo los japoneses pueden sufrir de ello. Probad a decirle a un japonés que sufrís de dolor de hombros, muchos de ellos están convencidísimos de que es imposible y empezarán por el "yo creía que eso solo le pasaba a los japoneses", seguirá con el "imposible, los extranjeros no podéis sufrir de ello" y acabará con un "porque en japonés hay palabra para ello -katakori- pero en inglés no", que no les sacará de su convencimiento por mucho que les repitas que no eres anglosajona y que no tiene nada que ver.
No os asustéis, afortunadamente no todos son así.

Por cierto, así es como queda puesto.

  

martes, 4 de diciembre de 2012

Otoño

Este año hemos tenido un verano bastante largo, y cuando por fín parecía que llegaba el otoño y que iba a poder disfrutar del entretiempo, en un abrir y cerrar de ojos llegó el frío del invierno.
Esto de pasar del verano al invierno casi de golpe es algo bastante normal en Madrid, pero en Japón todavía tenían clima otoñal cuando me vine para aquí. Lo malo es que cada año es más corto.

Tanto frío no es demasiado bueno para la salud, así que Kazuki y yo nos hemos puesto enfermos. Primero se resfrió él, y unos días después empecé a mostrar síntomas de estar incubando algo -así que puedo deducir quién me lo ha pegado...-.
Quitando el frío y los resfriados, nos queda que el otoño sigue siendo bonito, y el placer de pisar las hojas caidas.





domingo, 2 de diciembre de 2012

A por el N1

Hoy me presento por segunda vez al nivel N1 del JLPT, o nihongo noryoku shiken. Como habréis adivinado, la primera vez no hubo suerte, y algo me dice que esta vez tampoco la habrá, pero por intentarlo no pierdo nada, y si vuelvo a fallar siempre me podré volver a presentar.

Eso sí, la ida siempre se me hace cuesta arriba, la estación se ve estilo película de terror cuando me encamino a la universidad en la que he hecho el examen las otras veces.