miércoles, 31 de marzo de 2010

Roppongi Art Night III

Aunque de noche es complicadillo hacer fotos en condiciones, Kazuki se trajo su cámara molona, así que pudimos sacar fotos de las criaturas hinchables también.

Aunque no se ve porque está oscuro, esto estaba volando.

La flor.

Este ser iluminado era de lo más curioso. Dentro flotaban pelotitas, y sobresalían una especie de estambres que a la que te descuidabas, te atrapaban las manos.

La flor intentó comerse a Kazuki, pero se pudo salvar a tiempo.

Una cosa que me llamó la atención es que mucha gente tenía unas pelotitas con luces por dentro, y por supuesto, yo también quería una. Para conseguirla había que hacer cola delante de la flor, así que allí nos pasamos un rato esperando hasta que conseguimos nuestras pelotitas con luces.

Me brillan las bolas.

Según las instrucciones solo lucían 5 horas. Puedo dar fe de que aguantan más de 72 horas luciendo las jodías. Mi casa parecía una discoteca por las noches.

Como en esta época del año ya han florecido los cerezos, habían iluminado los de Roppongi como parte de la exposición también. Estaban super bonitos.


En realidad vimos muchas más cosas, pero de noche no era facil sacar fotos en condiciones de todo. Aún así la cámara de Kazuki se portó muy bien, llega a ser la mía y esto hubiera sido solo texto.

martes, 30 de marzo de 2010

Roppongi Art Night II

Siguiendo con Roppongi Art Night, no todo fue arte. Varios restaurantes, bares y cafeterías tomaban parte abriendo toda la noche. Donde decidimos cenar fue uno de estos sitios, que nos llamó bastante la atención. Se llama R Burguer, y todo lo que te ponen es sano. Hamburguesas, pero sano. Esto es lo que comí.

Hamburguesa con aguacate y wasabi :D

Según dicen, las verduras que van en las hamburguesas no han sido rociadas con pesticidas. No se yo si será verdad... El pan no es pan sino bollo de nikuman. La verdad es que las hamburguesas eran todas curiosas.
Tras comer sano toca un poco de grasa -la idea era ir a la actuación de Blue Man group, pero llegamos tarde y nos la perdimos ToT-.

¡La tarta gigante! Recuerdo que tenía un nombre ridículo, pero no recuerdo cuál era exactamente.

¡Ñam!

Lo más gracioso era tocarla, el bollo estaba hecho de esponja y la nata era... no se cómo explicar la sensación, pero daba un poco de cosa XD.

Siguiendo el camino, aparecieron las pelotas andantes -vale, no se llamaban así, pero les pega el nombre-.

Por supuesto, no faltaba el graciosillo que les tenía que tocar las pelotas, y la cara en respuesta de "te la vas a comer, majo".

Hay más, pero no quiero meter demasiadas fotos por entrada, así que mañana sigo.

lunes, 29 de marzo de 2010

Roppongi Art Night

Este fin de semana se presentaba un plan interesante en Roppongi, así que allá que fuimos. Se trata de Roppongi Art Night, donde desde que se pone el sol hasta que sale otra vez se hacen performances y exposiciones varias de arte alternativo.

Vale, pone que desde las 10 de la mañana, pero lo bueno no empieza hasta que se pone el sol.

Una de las primeras cosas que nos encontramos en Roppongi Hills fue a la hermanita gemela de la araña del Guggenheim.

Y ahí debajo y chiquitita, servidora.

En otra parte de Roppongi Hills -las exposiciones se encontraban en 3 zonas distintas de Roppongi, a lo encuentra el tesoro-, nos encontramos con la Aurora.

Dentro de la Aurora. No es efecto de la luz, es la mascarilla hidratante y colorant e que probé hace poco :)

¿Qué otras sorpresas nos esperaban en Roppongi? ¡Mañana más!

domingo, 28 de marzo de 2010

Más tiendas de la estación de Tokyo

Rilakkuma es un personaje de estos monos que hay por aquí a puñados también. Rilakkuma viene de relax+kuma -kuma es oso en japonés-. Es un oso vago, en resúmen, pero eso no hace que deje de ser mono. Pues bien, no solo había muñequitos de Domo kun en la estación de Tokyo, también me encontré con esto.

ó_ò

Lo mejor de la visita a la estación de Tokyo no fueron los muñequitos, sino la tienda que vendía saladitos. Estos eran de los rellenos de salchicha, ¡qué ricos! No hay foto porque la tentación fue grande y volaron.

sábado, 27 de marzo de 2010

Tokyo Domo

Resulta que en la estación de Tokyo hay una tienda dedicada a mascotas de NHK, principalmente a Domo kun. Este personaje con forma de nugget de pollo es demasiado entrañable.
Dentro de la tienda no hice fotos -pequeñita que era-, pero fuera había un Domo kun disfrazado de cartel de los que indican la estación de tren en la que estás.

Estamos en Toooookyooooo.

viernes, 26 de marzo de 2010

Una nunca se acaba de acostumbrar al Engrish

Esto no recuerdo quién lo vio antes, si Kazuki o yo, pero estaba en la zona de gashapones de unos recreativos y gritaba a lo lejos "Google translator".


Deja muy claro cómo usar un gashapon, ¿no? XD

jueves, 25 de marzo de 2010

Comida española

La semana pasada, por ser la última del trimestre, las dos últimas horas no hicimos clase, sino una fiestecilla de fin de trimestre. Todo el mundo trajo cosas de comer y de beber, pero las españolas de la clase, que somos dos, decidimos traer comida casera, para que probaran las delicias de España.
Tras hablarlo, yo hice croquetas, y Victoria hizo tortilla de patatas.
Comencemos por la montaña de croquetas que preparé para que no faltaran.

De atún, por cierto.


En realidad había más, pero me comí unas cuantas.

No puede faltar una foto de la tortilla también.

Tremenda que estaba.

Me hizo ilusión que les gustaran las croquetas. No confiaba mucho en el resultado porque hace mucho que no las hacía -son un coñazo de hacer, las cosas como son-, pero quedaron ricas.

miércoles, 24 de marzo de 2010

Marimokkori

Estoy de vacaciones de la escuela -que no de trabajar, pero se nota el relax de no tener que estudiar constantemente-. Por ello me he pasado unos cuantos días en casa de Kazuki -en la prefectura de Chiba-, y ya estoy de vuelta. La bañera de su casa es más grande que la de la mía, así que mola más bañarse. De hecho tenía por ahí una pelotita de esas de baño que se deshacen en la bañera y tienen un muñequito dentro, así que la usé. Eso sí, no era un muñequito cualquiera... sino Marimokkori.
Para presentar a Marimokkori, mejor enseñar la bolsita y el muñequito que apareció flotando mientras me encontraba en medio de un baño relajante de color verde.

¿Llevas una pelota de tenis en los pantalones o es que te alegras de verme?

Sí, este personaje de cara extremadamente feliz y tienda de campaña permanente es Marimokkori. Según el color que te saliera, te da buena suerte para una cosa o para otra. A mi me salió el dorado, que es el que da buena suerte universal. A ver si funciona.


Para quien se pregunte qué es este bicho y cómo le llega la sangre al cerebro tras tanto empalmamiento, es un personaje venido de Hokkaido. Su nombre es un juego de palabras entre "marimo", que es un tipo de alga marina que crece en esa isla, y "mokkori", que viene a significar erección. Por qué a alguien en Hokkaido se le ocurrió que un alga antropomórfica empalmada sería buen merchandising no lo se, pero es gracioso el jodío.

viernes, 19 de marzo de 2010

La bebida de Ultra man y Kamen rider

Chenji man no es el único superhéroe que protege la ciudad. No debemos olvidar a famosos personajes como Ultra man y Kamen rider.
Algún friki ha decidido que tan ilustrísimos héroes merecían tener su propia bebida, y hace un par de semanas que se ha empezado a comercializar en las benri machine -en realidad las máquinas de bebida no se llaman así, esto es una coña personal-.

La verdad es que el diseño de las latas mola.

¡Tatachán! ¡La "Kamen cider" y la "Ultra cola"! La Kamen cider no se a qué sabrá, pero la Ultra cola, aparte del nombre gracioso, tiene pinta de saber como la Coca cola del Lawson. Se que por 100 yens nada más tengo la opción de probarlas y de arrepentirme o no, pero aún no he decidido si dar el paso...

jueves, 18 de marzo de 2010

¡Chenji man al rescate!

Dentro de poco parece ser que hay elecciones por estos lares. Por eso los partidos políticos ahora están haciendo lo posible por publicitarse, y cada uno usa sloganes de lo más curiosos.
Aún recuerdo cuando eran las elecciones locales en Alcalá de Henares creo que hace 2 años y el slogan del PP era "Bartolo 2008". Aunque no voté ni votaría al PP, ese slogan era imbatible. Pues bien, aquí han logrado superarlo. Estos son los candidatos:

En el lado derecho del ring, Ootsuka. En el lado izquierdo del ring, Kobayashi.

Lo mismo alguien se ha fijado ya en que, aparte de que Kobayashi va vestido de boxeador, entre él y Ootsuka hay un muñequito curioso. ¿Es un pájaro? ¿Es un avión? Nada de eso, se trata de...

¡El superhéroe que nos va a traer el cambio que necesitamos en Toda, Chenji man! -la j es pronunciada a la inglesa, algo así como "chenyi man"-. Esta extraña palabra tiene sentido en realidad, es la versión katakanizada de la palabra inglesa "change", que según algún espabilado de por aquí, se pronuncia de esa forma... El japonés tiende a bastardizar el inglés de mala manera, pero como ya estaba acostumbrada al inglés de Vallecas esto ya no me sorprende.
Lo mejor es la mascota, el hombre este vestido de Super man y volando. Todas las mañanas los secuaces de Chenji man reparten panfletos en la estación -esta foto la saqué enfrente de la estación-, y todas las mañanas evito coger un panfletito.
No se si ganarán, pero el slogan es genial.

miércoles, 17 de marzo de 2010

Evangelion y Facebook

He notado que soy una de las pocas personas que conozco que no tiene Facebook. Cada vez oigo más a la gente hablar de ello, pero sigo sin hacerme uno.
No entiendo bien la popularidad de esta web, así que aún no me decido a inscribirme. ¿Alguien que tenga Facebook me puede decir qué tiene de bueno y si vale la pena o no?
Motivos como recuperar el contacto con tus compañeros de la guardería no son válidos.

Y por no dejar esta entrada tan corta y aburrida, meto algo más.
Por estos lares Evangelion no ha dejado de ser popular en absoluto. Aunque el manga y el anime tienen ya sus añitos, aún se siguen sacando películas. Curiosamente lo que le da más popularidad no son las películas, sino el pachinko.
Sí, señoras y señores, cada poco sacan un pachinko de evangelion nuevo por aquí -yo reconozco que jugué una vez... la curiosidad... ^^U-. De hecho hasta me he encontrado muñecas tamaño real de Evangelion en la puerta de un pachinko.


A mi en realidad no me gusta ni Asuka ni Rei, yo soy pro-Misato :D

martes, 16 de marzo de 2010

Más historias de nanpa

¿Recordais a la señora de Shibuya? Pues hoy, cuando estaba haciendo trasbordo en Shinjuku, de camino hacia el andén noto que alguien me toca el bolso, y cuando me giro, aparece un típico cuarentón de traje y corbata -lo que aquí se conoce como un sararii man- diciéndome que la patatita que llevo colgando del bolso es mona, y ya me empieza a preguntar lo típico, que de dónde soy, cómo me llamo...
¿Será mi olor lo que hace que se me acerque siempre alguien?
Este lo que quería no era charla, como la señora de Shibuya, este lo que quería era mi teléfono y mi e-mail -me estaba haciendo nanpa, vamos-, pero en cuanto le dije que no le iba a dar mi teléfono me dejó en paz, menos mal.
Ahora intentan ligar conmigo cuarentones en la estación... anda que... curiosamente cuando me preguntó una profesora en clase -para practicar vocabulario nuevo- si alguna vez se me había acercado alguien a hablar en la calle y le dije que me pasa a menudo, se sorprendió mucho.
Lo dicho, debe de ser mi olor embriagador.

Taste the difference!

A veces mientras bebes algo en una cafetería y te da por mirar la taza, te encuentras cosas que no esperabas.


A mí muy diferente no me sabía, pero el té hacía cosas curiosas.

lunes, 15 de marzo de 2010

Michael Jackson no ha muerto

Es todo un montaje, en realidad se ha venido a Japón a pasar su jubilación. Lo se porque le he visto en Shibuya.

domingo, 14 de marzo de 2010

Chikan

Al principio siempre que le decía a alguien que mi línea es la Saikyou, una de las primeras cosas que me decían es "ah, en esa línea hay mucho chikan, ten cuidado". Yo ya sabía lo que significaba, y me horrorizaba pensar que eso pudiera ser cierto. El caso es que ni me ha pasado ni lo he visto, pero he pensado que hoy voy a explicar qué es eso del chikan, ya que ayer volví a ver el cartel anti chikan en Ikebukuro.

Traducido, más o menos: "¡Eeh, chikan! ¡Vale ya! ¡Eeh chikan!"

Chikan es la palabra japonesa para nombrar al acto de meter mano en el tren -sí, hay una palabra para ello-. Es un crimen, así que en muchas estaciones hay anuncios que invitan a denunciar al (o la, que también las hay) guarro/a de turno, para que la dura mano de la ley le de un par de guantazos.
Precisamente por eso en algunas líneas -como la mía- hay un vagón exclusivo para mujeres, pero solo es de mujeres en las horas puntas. Yo he viajado en él por curiosidad, y porque pensaba que iría menos apretujada por la mañana, pero qué va, se va igual.

En realidad esto de que haya gente que meta mano en el tren pasa en todas partes, pero como aquí hay hasta una palabra para ello, me llama la atención.

jueves, 11 de marzo de 2010

La ley de Murphy

Dejadme citar esa gran fuente de sabiduría que es la ley de Murphy:

Si algo puede salir mal, saldrá mal.

Hoy servidora tenía que llegar a clase como cada mañana, pero hoy especialmente puntual, porque era la mañana entera de exámenes trimestrales. Este trimestre llevo el record de una asistencia del 100%, sin haber llegado tarde ni un solo día -en esta escuela si tu asistencia baja del 80% no te puedes examinar. Estrictillos que son-. Teniendo en cuenta que voy en la línea Saikyou, lo de no haber llegado tarde ni un día es impresionante -el trimestre pasado no tuve tanta suerte-.
Pues bien, la primera prueba del examen de hoy era el listening versión japonesa. Nos dijeron que si llegábamos tarde pondrían la cinta igualmente a las 9 con o sin nosotros, así que por si acaso decidí salir un poco antes de casa, no sea que el tren se vaya a parar un rato entre dos estaciones o algo.
Cuando llegué a la estación, en los carteles anunciaba que el tren que tenía que haber venido hace 15 minutos seguía sin dar señales de vida. El andén estaba lleno de gente como no lo había visto nunca -ni siquiera el día del tifón-. Ahí fue cuando los nervios comenzaron a atacarme peligrosamente. Mientras esperaba, finalmente con un retraso de unos 20 minutos llegó el tren... pero lleno hasta el punto de que era imposible meter a nadie más.
Así que tocó esperar al siguiente, que llegó igual.
Así que tocó esperar al siguiente, que llegó igual.
Así que... así que me empezó a dar un chungo de mala manera y Kazuki, que es mejor que yo manteniendo la calma, me dijo que llamara a la escuela, pero no estaba como para pensar en japonés correctamente, así que le di mi móvil para que llamara él.
Aunque explicó por teléfono lo que pasaba y que me iba a retrasar, no sabía con seguridad si iba a llegar a tiempo para el examen o no cuando por fín pudimos subir al tren.
Como el tren también aprovechó para pararse varias veces por el camino, ya supe fijo que iba a llegar tarde, así que mandé un mensaje a un compañero de clase para que le dijera a mi profesora lo que pasaba, y que me iba a retrasar, y que había llamado pero por si acaso.

Cuando por fín estaba en Shibuya, corriendo cuesta arriba hacia la escuela -tenía que ser cuesta arriba el camino de ida...-, me llegó un mensaje de mi compañero de clase, pero escrito por mi profesora, diciendo que no pasaba nada, y que avisara cuando fuera a llegar. Lo leí cuando estaba ya subiendo las escaleras hacia la clase.
Al final efectivamente, mi profesora me dio el papel del segundo examen -el de kanji-, y pude ponerme a hacerlo tranquilamente -bueno, mientras mi ritmo respiratorio volvía a la normalidad-. Una vez lo acabé y lo entregué, entonces puso el listening.
Menos mal, en serio, menudo alivio, con lo mal que lo había pasado a la ida...

Si el karma existe, aprobaré, aunque todavía me queda el examen de conversación de mañana. Me iré deseando suerte.

martes, 9 de marzo de 2010

El fin del mundo está cerca

No lo creo, pero como ahora hay tanto paranoide con el 2012...
Está nevando, y como siempre, me lo he comido de vuelta a casa. Ya no solo es que esté nevando en marzo -me parece que con calentamiento global querían decir congelamiento-, sino que es una tormenta de nieve. He sobrevivido al camino sin resbalar, campeona que es una.

Estos días vuelvo a andar de exámenes trimestrales, así que actualizar probablemente actualice poco, que tengo mucho japonés que meterme en la cabeza. Aún así he recordado algo que vimos el otro día en Shinjuku, y que Kazuki decidió comprar. No es un producto de Japón sino de Corea.

Mola el suelo enfocado, lo se.

La bebida se llama McCol, y viene a ser una mezcla de Coca cola y mugicha -el mugicha es una variedad de té con cierto regustillo a café que no me gusta demasiado-. En Japón es conocido como la bebida más asquerosa que existe, así que Kazuki, aventurero como es él, decidió comprarla para probarla.
Mejor no enseño la foto que le hice cuando dio el primer -y último- trago XD
Mi veredicto: pues sí, sabe mal. De hecho sabe muy mal, pero en Corea se ve que es popular.

domingo, 7 de marzo de 2010

Regalos raros en ufo catchers

Siempre que voy a unos recreativos aquí y veo todas las ufo catchers me acuerdo del momento de Toy Story en la que los muñequitos de una ufo catcher decían "el gaaanchooooo.... ¡¡se mueve!!".
Entrañables que eran los jodíos.
Cada vez que paso cerca de unos recreativos entro a mirar qué regalos hay en las maquinitas, a ver si hay alguna cosa cuca e interesante que intentar pillar. Al final el profesional en pillarlos es normalmente Kazuki -hace poco consiguió sacarme una manta de hiyoko mameshiba, más mona ella ToT-, pero a veces consigo yo también sacar algo, como el colgante que llevo en el movil -de mameshiba también-.

La semana pasada en unos recreativos una máquina llamó poderosamente mi atención por el premio, y tuve que hacerle una foto.



Esto es un cojín para reposar la cabeza con forma de piernas de chica con microfaldita (o de chico con microfaldita, pero como no veo paquete, imagino que es de chica). Lo típico para el guarro de turno que solo había visto en internet pero por fín veo en vivo.

Arquitectura

Siempre que voy al Oeste de Shinjuku veo este edificio y siempre me llama la atención, no solo por lo alto que es, sino por la forma también. Hace poco por fín descubrí qué es lo que hay dentro. Yo pensaba que era un edificio de oficinas, pero me equivocaba.

El susodicho.


¿Alguien ha adivinado ya qué es? ¿No? Pues bien, es un instituto de formación profesional. Ya hubiera querido yo que el instituto donde hice el ciclo hubiera sido así de chulo, y no ese edificio antiguo que se caí a a cachos XD.

viernes, 5 de marzo de 2010

La señora de Shibuya

Hace unas semanas que me bajé del tren en Shibuya como cada mañana, pero al contrario que cada día, me paré un momento a sacar algo de mi mochila y continué andando hacia la salida. Mi andén está lejillos de la salida, así que tengo que andar un trecho largo.
Al reanudar mi marcha una señora bajita y de aspecto de cuarentona me preguntó algo en inglés. Fue lo típico que me preguntan todos, que si soy americana -manda huevos-.
Le respondí que no, que soy española. Ya me he acostumbrado a responder automáticamente en japonés, así que lo hice sin pensar, y la señora se sorprendió mucho. Le hizo mucha ilusión, se ve, y continuó hablando conmigo por el camino.
Me dijo que como vio a una chica tan mona como yo sentía curiosidad por mi, y quería saber de dónde era -debe de ser el exotismo que tenemos por estos lares las personas de ojos redondos y nariz prominente-.
A mi me suele dar mal rollo que la gente que no conozco me hable aleatoriamente en la estación, pero lo mismo es cosa mía.

Ese día se lo conté luego a un compañero de clase que me encontré también por el camino, así como anécdota, no pensando en que me la iba a volver a encontrar. Pues bien, anteayer por la mañana la señora volvió a aparecer.
Iba oyendo música con los cascos cuando me parece oir una voz que dice "¡qué de tiempo!". Miro hacia abajo, como cada vez que oigo una voz femenina -yo en España soy de estatura media tirando a bajita, pero aquí soy alta, y eso mola-, y es ella otra vez. Tambien fuimos hablando por el camino -o lo que atino a emitir por la boca a ciertas horas de la mañana-, pero esta vez me acompañó fuera de la estación hasta que cruzamos el puente que hay fuera.

Hay dos posibilidades. Esa señora es maja y ha decidido que quería hacerse amiga mía o es una psicópata y apareceré un día en las páginas de sucesos del periódico.
Yo espero que sea lo primero.

jueves, 4 de marzo de 2010

Hina matsuri

Ayer fue 3 de marzo, conocido en Japón como la Hina matsuri. No es festivo, pero es un día especial aquí para las niñas y chicas jóvenes -en teoría es para niñas nada más, pero si preguntais a alguna japonesa os encontrareis con todo tipo de respuestas, como me pasó a mí, así que voy a meter también a chicas jóvenes en el saco-.
Ese día se pone un altar con varios escalones en casa, y se decora con muñecas vestidas con atuendos tradicionales de la era Heian (hace muuuucho).
Además en este día se bebe un tipo de licor de arroz dulce llamado amazake que por lo que comenta Kazuki está bastante malo -y le creo-, y se come unos caramelos de tres colores que saben básicamente a azúcar -ole-.

En mi escuela no podían ser menos, y pusieron altar con muñecas, y trajeron caramelitos, y papeles para hacer origami -papiroflexia para quien no conozca el término-, pero de alcohol no vimos nada.
Hice algunas fotos, ya que estaba. Estas fueron con el móvil, pero pronto empezaré a hacerlas con cámara, que ya me ha llegado :D -puntualísimo que ha sido el cartero, cada vez me sorprenden más-.


miércoles, 3 de marzo de 2010

Nihon Juubin

Así es como se llama a Correos por estos lares, Nihon Juubin. Cosas curiosas del servicio de correos de aquí es que, aunque las oficinas no abren los fines de semana, repartir reparten incluso los domingos -doy fe de ello, a las 9 de la mañana que apareció el jodío cartero de mi barrio un domingo haciéndome levantarme de la cama para abrirle la puerta-.
Otra cosa curiosa es que cada vez que me llega una carta con un nombre que dudan si soy yo o no, me dejan una notita que tengo que llevar a la oficina más cercana (2 minutos andando, y eso si tengo el día vago) diciendo que sí, que mi nombre está correcto y que sigo viviendo aquí. Unos días después me reparten la carta de nuevo -no me gusta este método, porque por culpa de ello me retrasé pagando una factura que me llegó demasiado tarde y la que me tocó liar para pagar...-.
Más curiosidades es que aquí puedes abrirte una cuenta bancaria en la oficina de correos. De hecho mi cuenta es de correos porque es de las más sencillas de abrir y no te ponen pegas por ser extranjera -al contrario que muchos bancos-.

Todo esto viene a cuento de algo, por supuesto. Quienes hayais leido este blog durante un tiempo, me habréis leido comentar más de una vez que mi cámara de fotos murió al poco de llegar a Japón y que desde entonces solo hago fotos con el movil. Pues eso se acabó, encontré una cámara maja en eBay y me ha llegado bastante rápido -comprar cámaras de fotos en Japón no es demasiado rentable y el software suele venir casi siempre solo en japonés-.
Hoy se pasó el cartero cuando yo no estaba en casa. Tenía intención de venir a comer, pero luego cambié de idea y pasé el día entero en Tokyo. Pues justo se pasó hoy con mi paquetito.
Cuando no estás, en España te dejan una nota diciendo que pases a partir del día siguiente a correos, ¿verdad? Pues aquí no funciona así. En el papel te dan un número de aviso, y tienes que llamar a un teléfono para indicarle a un contestador tus datos y cuándo quieres que pasen de nuevo -incluso con franja horaria-. Tras la inestimable ayuda de Kazuki para descifrar el único puñetero kanji que no sabía leer, llamé, marqué todos los datos, y en teoría tienen que pasar mañana a partir de las 7 a traerme el paquete.

Inconvenientes de este sistema: que no sepas leer/hablar japonés. No solo porque el papel está escrito íntegramente en japonés, sino porque la señorita de la grabación aparte de pedirte los datos del papel, a traición te dice que si quieres confirmar el dato introducido que pulses el 7.
En realidad hay un número de atención en inglés, para que el que sepa inglés se pueda apañar a decirles cuándo pasar de nuevo -pero el japonés era 24 horas, así que llamé a ese-. Si no sabes inglés o japonés, mala suerte.

Yo miraba el papel buscando la opción de "ir a recogerlo directamente a ventanilla como se ha hecho de toda la vida", y la encontré. También me encontré en esa opción que tienes que llamar por teléfono antes de pasar... vamos, que como del teléfono no te libras, prefiero que me lo traigan a casa.

Ahora esperaré con emoción y espectación a que me llegue la cámara de fotos y por fin pueda sacar fotos un poco más en condiciones, o a lo mejor algún vídeo, que tema hay para rato por aquí XD.

lunes, 1 de marzo de 2010

Chute de teína

Japón es más de bebedores de té que de bebedores de café, así que cuando vas a cualquier cafetería hay una gran variedad de té, y en las máquinas de bebida, tiendas de alimentación, etc. ocurre lo mismo. A mi no me gusta el café, pero me encanta el té, así que esto es un punto que considero enormemente positivo.
Hace poco Kirin ha sacado una nueva variedad de té en lata. Aquí las latas se pueden comprar frías o calientes, tanto de las máquinas como de las tiendas, y este es uno de los calentitos. Se trata del "Espresso tea", que es un espresso pero versión té con leche.

Mi pose gancho es perfecta para mostrar el texto de las latas, raro que no se use en publicidad.

Respecto al sabor, es té con leche pero muy reconcentrado, vamos, que sabe mucho. Para estos días de clima impredecible, lluvia y rasca es genial. Como la marca no me paga por hacer publicidad, solo diré que a mí me gusta, pero que el que quiera lo beba y el que no, que no lo beba.

Yo sería una maravillosa modelo de anuncios de té.