Adivinad quién estuvo allí encargada de hablar castellano para probar la traducción japonés-español y español-japonés. Exacto, servidora.
Había bastante prensa, así que acabé saliendo en el periódico y todo.
Recorte del Yomiuri Shinbun.
Ese día se podía probar además la traducción simultánea a inglés, alemán y chino. Si lo probáis con alguien que hable japonés ya me daréis vuestras impresiones.
Woooo como mola ^^. Ya hasta sales en los periódicos ^^.
ResponderEliminarUna pregunta: te contrató Microsoft directamente o fue a través de otra empresa? Existen allí las ETTs?
Ahí pasito a pasito ^_^ Fue a través de otra empresa (no una ETT, pero aquí sí que existen).
Eliminar